Livre en ligne -Les amants du Spoutnik- [PDF] Book Full
Ebook complet -Les amants du Spoutnik [PDF] Book Full
Enjoy, You can download **Les amants du Spoutnik- Livre en ligne Now

Click Here to
**DOWNLOAD**

Détails sur le produit
- Rang parmi les ventes : #4015 dans Livres
- Publié le: 2004-10-07
- Sorti le: 2004-10-07
- Langue d'origine:
Français - Nombre d'articles: 1
- Dimensions: 6.90" h x
.70" l x
4.20" L,
.40 livres
- Reliure: Poche
- 272 pages
Description du produit
Cet ouvrage ne mentionne aucune indication de date. poche.
Commentaires clients
Commentaires clients les plus utiles
0 internautes sur 0 ont trouvé ce commentaire utile.Hypnotique, captivant
Par Pompon67
Je suis une fan de Haruki Murakami. Mais de tous ses romans, c'est bien "Les Amants du Spoutnik" que je préfère. On y retrouve les thèmes chers au maestro japonais: la disparition inexpliquée, l'amour, la sexualité quasi mystique, l'écriture...S'y ajoute ici le sacrifice de soi pour devenir un vrai écrivain. Et cet art, incroyable, d'écrire "fluide" tout en laissant planer un mystère insondable...
1 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile.4 à 5 étoiles
Par l'ivre libre
Je n'aime pas tout Murakami, mais en ai adoré certains comme Kafka sur le rivage. Et pas mal celui-ci. Vraiment.Dans certaines pages sur l'écriture, on devine la pensée de l'auteur à ce sujet.L'héroïne, énigmatique est aussi naïve, authentique, elle a du charme, celui que confère une certaine étrangeté; elle a un certains côté Antigone.J'en aime le ton, l'humour parfois, un certain vécu. L'auteur partage certaines réflexions qui ne laissent pas indifférent. Une énorme part d'onirisme, d'étrangeté, et, malgré cela aussi une cohérence: tout se tient; les bribes glanées au fil de la lecture reconstituent un possible narratif.J'ai prêté 3 fois ce livre, parfois la 1° partie a déconcerté (pas en ce qui me concerne!) , mais à partir du moment où disparait l'héroïne, le mystère a envoûté.Un grand auteur qui aurait mérité le prix Nobel de la littérature, bien plus que Modiano à l'écriture blanche...
7 internautes sur 7 ont trouvé ce commentaire utile.Antonioni chez les fantômes japonais
Par Pokespagne
Du côté d'Antonioni, Murakami nous parle ici de l'ncommunicabilité fondamentale entre les êtres (ces spoutniks qui gravitent lentement sur des orbites différentes, rendant toute vraie rencontre impossible), et du brouillage des sentiments, ses personnages semblant tous plus ou moins prisonniers d'une apathie émotionnelle empêchant la réalisation de toute véritable histoire d'amour. Mais comme Murakami est japonais, il ne résiste pas - et pourquoi le devrait-il ? - à la tentation de faire de son triste conte de triangle amoureux une histoire de fantômes : ici, et c'est à la fois terriblement déprimant et vaguement terrifiant, les êtres se dédoublent entre deux mondes parallèles qui ne se croisent que par intermittence, l'un d'eux gardant à jamais prisonnière la partie la plus sensuelle de leur âme. Le superbe paradoxe qui naît de cette belle idée fantastique, c'est que c'est du côté de notre réalité que sont condamnés à errer les fantômes asexués et incapables d'aimer, tandis que désir - voire perversion (je pense à la sidérante scène de la grande roue) - s'épanouissent dans un univers parallèle hors de notre portée. Mais tout cela ne serait qu'un jeu conceptuel de plus s'il n'y avait le style époustoufflant de Murakami, la superbe élégance et la touchante simplicité de ses mots, traduisant dans une épure parfaite le moindre frémissement d'émotion (ou plutôt, ici, le manque de frémissement d'émotion !). Un grand écrivain, indiscutablement !
No comments:
Post a Comment